27 de abril de 2011

To Be Shoes








Como ya sabéis el pasado 10 de abril fui a la quedada Made in Cataluña y me tocaron esta preciosidad de zapatos, hoy he hecho un post con el que quería darles todo el protagonismo, ya que se lo merecen. La marca de los zapatos la verdad que no la conocía, pero he quedado encantada. To Be Shoes representa a una mujer joven , que disfruta de sí misma cada día, en distintas situaciones. Que os parece?
Para crear el look encontré un neceser que es igualito a mis zapatos, casualidades y me vino la idea de utilizarlo como bolso.
Os animo a que descubráis esta maravillosa marca de zapatos os dejo su link de facebook y twitter.

As you know the 10th of April I will meet at the Made in Cataluña and I win this pretty shoe, today I made ​​a post with which I wanted to give all the attention because they deserve it. The brand of the shoes really do not know her before, but I have been delighted. To Be Shoes depicts a young woman enjoying herself every day, in different situations. What do you think?
To create the look I found a vanity that looks just like my shoes, chances and I got the idea to use as a purse.
I encourage you to discover this wonderful brand of shoes you leave your link on facebook and twitter.

 vestido/dress: Stradivarius
bolso/purse:Sephora
pañuelo/neckerchief: Telva
zapatos/shoes:To Be Shoes

25 de abril de 2011

Sant Jordi








Este sábado ha sido el día de “Sant Jordi” y en Cataluña lo celebramos como el día con el que los hombres regalan rosas a sus amadas y las mujeres les regalan libros.  
A sí que aprovechamos para salir a dar un paseo para ir a comer y a disfrutar del día que parecía que iba a llover pero aguanto.  Por cierto el anillo que llevo me costó solo 0’50€ en el Primark claro.

This Saturday was the day of St. George and Catalonia as we celebrate the day that men give roses to their loved and the women give books.
A self that took the opportunity to go for a ride to go eat and enjoy the day that it seemed to rain but stand. By the way I wear the ring only cost me 0.50 in the Primark of course.
 
camisa/shirt: Pibernat
falda/skirt: Stradivarius
anillo/ring : Primark
zapatos/shoes: Mary Paz

20 de abril de 2011

Without my heels?





Muchas veces me habéis preguntado si nunca llevo zapato plano, pues hoy si aunque fue porque tenía los pies hechos polvos porque me salieron 3 ampollas terribles que me hice yendo con zapato plano, es que no estoy hecha para ir sin tacones. Aunque me declaro como amante de los tacones. 

Many times I have asked if I ever flat shoes, because even today if it was because his feet were made ​​because I went 3 powders terrible blisters I got going with flat shoes is that I'm not made ​​to go without heels. Although I declare as a lover of heels.
vestido/dress: Friday's Project
zapatos/shoes: Old

18 de abril de 2011

big purse






Aun tengo una obsesión con los bolsos grandes que puede caber el gato dentro (una manía que tiene de meterse en todos los bolsos que puede).
La verdad que los encuentro muy prácticos para ir a la universidad o ahora que se acerca el buen tiempo a la playa.  Sera porque llevo muchísimas cosas (necesarias e innecesarias).  No os pasa que lleváis en el bolso cosas raras?

Although I have an obsession with big bags that can fit the cat inside (a hobby that has to stick it in all the bags that she can) .
The truth that I find very practical to go to university or now that the weather on the beach. Because I have many things will be (necessary and unnecessary). Do you carry on a strange stuff your handbag?

camisa/shirt: Mango
pantalones/pants:Only
bolso/purse : Mango
zapatos/shoes:Mary Paz

15 de abril de 2011

Be Brown my friend






 
Me cueste despegarme de los marrones la verdad que me encantan aunque la tendencia del color también ya iréis viendo. Además estoy muy enamorada de los zuecos me han robado el corazón.
También quiero mostraros una compra que he hecho son dos maravillosos anillos que he adquirido a Pink Bijou conocí la tienda gracias el mundo blogger, podéis visitar su blog pinchando aquí. Tienen diseños artesanales y son únicos. Os animo a que visitéis sus portales.

The truth is brown that I love color but also the color trend will go and see. I am also in love with the clogs I have stolen my heart.
Also I want to show a purchase I made ​​two beautiful rings I've purchased the store Pink Bijou met through the blogging world, you can visit his blog by clicking here. Designs are handmade and unique. I encourage you to visit their web sites.

camisa/shirt: De mi madre
pantalones/pants:Pull&Bear
zapatos/shoes: Carrefour

13 de abril de 2011

The roses are red






Os traigo un poco de color mezclado con un print de flores grandes, este vestido me lo compro mi novio en cuanto estaba viviendo en Inglaterra como dijo el “Lo vi y pensé contigo”. Así que acertó totalmente. Os suelen acertar cuando os regalan ropa i/o zapatos? Què os parece?

I'm bringing you some color, mixed with some printed flowers. My boyfriend bought this dress when he was still living in England, and as he said "I saw it and i thought about you". And he was right, I love this dress. Do they often get your presents and gifts right? Do you usually like them?

vestido/dress: Jane Norman
anillo/ring: Bijou brigitte
pulseras/bracelets:Bijou brigitte
zapatos/shoes: Stradivarius

11 de abril de 2011

Quedada Bloggers

Hoy toca un post diferente, ayer fui a la Reunión de Bloggers Made in Cataluña y la verdad que fue genial. Al llegar nos dieron una bolsita llena de sorpresas, como un camisa de Divina Providencia. 
Today it's a different post, yesterday I went to the Meeting of Bloggers Made in Catalonia and the truth that was great. Upon arrival we were given a bag full of surprises, like a shirt of Divina Providencia.

Nos apuntamos para la sorpresa que vendrían más adelante y nos hicimos fotos en el Photocall.  
We aim for the surprise would come later and we took pictures at the Photocall.
A mesura que íbamos llegando nos empezamos a conocer y a colocar en la mesa del Marmalade Barcelona  y en cada sitio nos encontramos una papelito contadnos como transcurriría el día. Nos sentamos y elegimos que queríamos comer y que coctel queríamos.
A restraint that we arrived we began to know each other and we sat the table of Marmalade Barcelona  and we found a piece of paper tell us the day. We sat and we chose that we wanted to eat and cocktail wanted.

Y al terminar de comer empezado el sorteo de todas las prendas que habían concedido los colaboradores del evento. Yo ya hare un post especial con los zapatos que me tocaron la verdad que son una preciosidad y me encantaron desde el primer momento que los ví.
And at the end of the draw started eating all the clothes they had given the staff the event. I already makes a special post with shoes that really touched me are beautiful and I loved from the first moment I saw them.
 

 


 
Al terminar el maravilloso sorteo aprovecharnos por hacernos fotos y acabar de conocernos.
After the wonderful draw pictures and take advantage of us just met.

 Yo con Merxe
 Yo, Ainhoa y Aida
Sara, yo, Aida y Alba
Yo con Gemma
 
Muchas gracias a los organizadores y a todas que habéis participado por hacerme pasar un día tan genial.
Thank you very much to the organizers and all who participated for making me a day so cool.
 Por cierto llevaba:
 
vestido/dress:Primark
bolso/purse : Primark
zapatos/shoes: Stradivarius